Si
me preguntaran quién es el más conocedor del pensamiento israelita, respondería sin
vacilar que es Jeffrey Goldberg. Incansable periodista, capaz de reunirse decenas de veces
para indagar sobre el pensamiento de un líder o un intelectual israelita.
No es neutral, desde luego, es pro israelita sin vacilación alguna.
Cuando alguno de ellos no está de acuerdo con la política de ese país tampoco lo es en
término medio.
Para mi objetivo, lo que interesa es conocer el pensamiento que
guía a los principales líderes políticos y militares de ese Estado.
Me siento con autoridad para opinar, porque nunca fui antijudío y
comparto con él un profundo odio al nazifascismo y al genocidio cometido con niños,
mujeres y hombres, jóvenes o ancianos judíos contra los que Hitler, la Gestapo y los
nazis, saciaron su odio contra ese pueblo.
Por la misma causa, aborrezco los crímenes del gobierno fascista de
Netanyahu, que asesina niños, mujeres y hombres, jóvenes y ancianos en la franja de Gaza
y en Cisjordania.
En su ilustrado artículo "El punto tras el que no hay
vuelta atrás", que se publicará en la revista The Atlantic, en
septiembre de 2010, ya conocido a través de Internet, Jeffrey Goldberg inicia su trabajo
de más de 40 páginas del cual extraigo las ideas esenciales para conocimiento de los
lectores.
"Es posible que en algún momento durante los próximos doce
meses la imposición de sanciones económicas devastadoras contra la República Islámica
de Irán convenza a sus líderes para que abandonen los esfuerzos por obtener armas
nucleares. [¼ ] Es posible asimismo que las operaciones de frustración
llevadas a cabo por los organismos de inteligencia de Israel, los Estados Unidos, Gran
Bretaña y otras potencias occidentales [¼ ] lleguen a desacelerar en alguna medida
considerable el avance de Irán. También puede que el Presidente Obama, quien ha
declarado en bastantes ocasiones que considera la perspectiva de un Irán nuclear como
algo inaceptable, ordene un golpe militar contra las principales instalaciones
de armamentos y enriquecimiento de uranio del país."
"Al analizar la plausibilidad y las posibles consecuencias de
un golpe israelí contra Irán, no me dedico a un ejercicio mental ni a un juego de guerra
de un hombre. Israel ya ha atacado y destruido con éxito en dos ocasiones el programa
nuclear de un enemigo. En 1981, los aviones de guerra israelíes bombardearon el reactor
iraquí en Osirak y detuvieron (para siempre, según resultó) las ambiciones nucleares de
Sadam Hussein; y en 2007 los aviones israelíes destruyeron un reactor de fabricación
norcoreana en Siria. Por lo tanto, un ataque contra Irán sería sin precedentes sólo en
cuanto al alcance y la complejidad."
"Por más de siete años he estado estudiando la posibilidad de
que al final se produzca ese golpe [¼ ] En los meses transcurridos desde entonces (marzo
de 2009), he entrevistado a alrededor de 40 decisores israelíes actuales y anteriores
sobre un golpe militar, así como a muchos funcionarios estadounidenses y árabes. En la
mayoría de estas entrevistas he formulado una pregunta sencilla: ¿Cuáles son las
posibilidades porcentuales de que Israel ataque el programa nuclear iraní en el futuro
cercano? No todos respondieron esta pregunta, pero hubo un consenso de que hay
posibilidades por encima del 50% de que Israel lanzará un ataque en julio próximo. [¼ ]
puse a prueba el consenso hablando con muchas fuentes tanto dentro como fuera del gobierno
y pertenecientes a distintos partidos políticos. Tras mencionar la sensibilidad
extraordinaria del tema, muchos hablaron sólo a regañadientes y con la condición de que
no se revelaran sus nombres [¼ ] El razonamiento dado por los decisores israelíes no fue
complicado: Irán, cuando más, necesita entre uno y tres años para lograr una capacidad
nuclear real. [¼ ] Y el elemento más esencial de la doctrina de seguridad nacional
israelí, un principio que data del decenio de 1960 [¼ ] es que no se debe permitir a
ningún adversario regional alcanzar la paridad nuclear con el estado judío renacido y
aún asediado."
"En nuestra conversación antes de su toma de posesión,
Netanyahu no abordó el tema en términos de la paridad nuclear [¼ ] Por el contrario,
definió el programa iraní como una amenaza no sólo para Israel sino para toda la
civilización occidental."
"¼ Cuando el creyente de ojos desorbitados se hace de
las riendas del poder y las armas de muerte masiva, entonces el mundo debe empezar a
preocuparse y eso es lo que está sucediendo en Irán."
"En nuestra conversación, Netanyahu se negó a analizar su
cronograma para la acción, ni siquiera si pensaba en la acción militar preventiva contra
el programa nuclear iraní. [¼ ] La convicción de Netanyahu es que Irán no es sólo el
problema de Israel sino que es el problema del mundo, y el mundo, encabezado por los
Estados Unidos, tiene el deber de enfrentarlo. Pero Netanyahu no tiene mucha fe en las
sanciones, no en las sanciones relativamente débiles contra Irán aprobadas recientemente
por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ni en las más fuertes impuestas por
los Estados Unidos y sus aliados europeos."
"Pero, según mis conversaciones con los decisores israelíes,
este período de paciencia, durante el que Netanyahu espera para ver si los métodos no
militares de Occidente pueden detener a Irán, terminará este diciembre."
"El gobierno de Netanyahu ya intensifica sus esfuerzos
analíticos no sólo con respecto a Irán, sino en lo tocante a un tema que a muchos
israelíes les resulta difícil comprender: el Presidente Obama. Los israelíes se esmeran
en responder lo que constituye la pregunta más acuciante para ellos: ¿Existen
cualesquiera circunstancias en las que el Presidente Obama desplegaría la fuerza para
impedir que Irán adquiriera una capacidad nuclear? Todo depende de la respuesta."
"Irán exige la atención urgente de toda la comunidad
internacional, y la de los Estados Unidos en particular, debido a su habilidad sin igual
para proyectar la fuerza militar. Esta es también la posición de muchos líderes árabes
moderados. Hace unas semanas, en declaraciones inusualmente directas, el embajador de los
Emiratos Árabes Unidos ante los Estados Unidos Yousef al-Otaiba me dijo [¼ ] que su
país apoyaría un golpe militar contra las instalaciones nucleares de Irán [¼ ]
Los países pequeños, ricos y vulnerables de la región no quieren ser los que
provoquen al gran bravucón si nadie va a venir a apoyarlos."
"Varios líderes árabes han dicho que la posición de los
Estados Unidos en el Medio Oriente depende de su disposición de enfrentar a Irán.
Explican, pensando en sus intereses, que un ataque aéreo contra un puñado de
instalaciones iraníes no sería tan complicado ni problemático como, digamos, invadir
Irak. Esto no es un debate sobre la invasión a Irán, me dijo un ministro de
relaciones exteriores árabe. Esperamos la realización de golpes específicos
contra varias instalaciones peligrosas. Los Estados Unidos podrían hacer esto con mucha
facilidad."
"Barack Obama ha dicho en incontables ocasiones que un Irán
nuclear le resultaría inaceptable. [¼ ] Un Irán nuclear sería una
situación que cambiaría el juego, no sólo en el Medio Oriente sino en todo el mundo.
Pienso que cualquier cosa que quedara de nuestro marco de no proliferación nuclear
comenzaría a desintegrarse. Habría países en el Medio Oriente que verían la posible
necesidad de obtener armas nucleares también."
"Pero los israelíes tienen dudas de que un hombre que se
situó como la antítesis de George W. Bush, el autor de las invasiones tanto de
Afganistán como Irak, lanzaría un ataque preventivo contra una nación musulmana."
"Todos escuchamos su discurso en El Cairo, me dijo
un alto funcionario israelí refiriéndose al discurso de junio de 2009 donde Obama trató
de redefinir las relaciones con los musulmanes recalcando el espíritu de cooperación y
el respeto de los Estados Unidos hacia el Islam. No creemos que sea el tipo de
persona que lanzaría un golpe osado contra Irán. Tememos que seguiría una política de
contención hacia un Irán nuclear en vez de ata-carlo."
"El funcionario israelí me dijo que lo de Bush ocurrió
hace dos años, pero el programa iraní era el mismo y la intención era la misma. Así
que, personalmente, no espero que Obama sea más Bush que Bush."
"Si los israelíes llegan a la conclusión definitiva de que
Obama bajo ninguna circunstancia lanzará un golpe contra Irán, entonces comenzará la
cuenta regresiva hacia un ataque unilateral israelí."
"Los funcionarios de inteligencia israelíes consideran que un
golpe contra Irán podría provocar una represalia total por parte del partidario de Irán
en el Líbano, Hezbollah, el cual según la mayoría de las estimaciones de inteligencia
posee ahora hasta 45 000 cohetes (no menos de tres veces los que tenía en el verano de
2006, durante la última serie de enfrentamientos entre el grupo e Israel)."
"¼ Netanyahu no es el único que comprende este reto; varios
primeros ministros anteriores a él abordaron la amenaza de Irán en términos
existenciales similares. [¼ ] Michael Oren, el embajador de Israel ante los Estados
Unidos me dijo que él tiene un sentido profundo de su papel en la historia
judía."
A continuación Jeffrey Goldberg emplea varias páginas relatando la
historia del padre de Netanyahu, Ben-Sión, a quien considera el historiador más
destacado del mundo sobre la inquisición española y otros destacados méritos, que
recién cumplió 100 años de edad.
"Benjamín Netanyahu no es conocido en la mayoría de los
círculos por su flexibilidad en cuanto a los asuntos relacionados con los palestinos, si
bien últimamente ha estado tratando de satisfacer algunas de las exigencias de Barack
Obama de que haga avanzar el proceso de paz."
Concluida esta parte de su artículo, Goldberg prosigue el análisis
de la compleja situación. En ocasiones es bastante duro analizando un comentario del ex
presidente iraní Hashemi-Rafsanjani en el año 2001, en el que ciertamente éste habla de
una bomba que destruiría a Israel; una amenaza que fue criticada incluso por fuerzas de
izquierda que son enemigos de Netanyahu.
"Los desafíos que representa un Irán con capacidad nuclear
son más sutiles que la propia posibilidad de un ataque directo, me comentó Netanyahu.
[¼ ] los actores agresivos dentro de Irán podrían disparar cohetes y participar
en otras actividades terroristas a la vez que tendrían cobertura para el uso del material
nuclear. [¼ ] En lugar de ser un suceso local, independientemente de lo doloroso que
pueda ser, esto se convertiría también en un acontecimiento de carácter mundial. En
segundo lugar, este acontecimiento envalentonaría a los activistas islámicos en todos
los confines, en muchos continentes, que creerían que esto es una señal providencial,
que este fanatismo conduce al camino supremo del triunfo."
"Se provocaría un gran cambio radical en la balanza de
poder en nuestra zona, añadió."
"Otros dirigentes israelíes consideran que el solo hecho de la
amenaza de un ataque nuclear por parte de Irán, combinado con las amenazas crónicas que
viven las ciudades israelíes hechas por las fuerzas coheteriles de Hamas y el Hezbollah,
socavará gradualmente la capacidad del país de proteger a sus ciudadanos más creativos
y productivos. [¼ ] La verdadera prueba que tenemos es lograr que Israel sea ese
lugar tan atractivo, ese lugar de vanguardia en las esferas de la sociedad humana, la
educación, la cultura, la ciencia, la calidad de vida, al cual incluso los jóvenes
judíos que viven en los Estados Unidos quieran venir."
"Según varias encuestas, el patriotismo es un sentimiento que
se lleva muy en alto en Israel, y me parece poco probable que el temor a Irán obligue a
los judíos de Israel a buscar refugio en otro sitio. No obstante, uno de los principales
promotores de un ataque israelí contra las instalaciones nucleares iraníes, Ephraim
Sneh, otrora general y ex viceministro de defensa, está convencido de que si Irán
cruzara el umbral nuclear, la propia idea de Israel se vería en peligro. Estas
personas son ciudadanos buenos y valientes, pero la dinámica de la vida es tal que si
alguien tiene una beca para estudiar en una universidad de los Estados Unidos durante dos
años y la universidad le ofrece permanecer un tercer año, los padres le dirán: no
hay problemas, quédate, me comentó Sneh cuando me reuní con él no hace
tanto tiempo en su oficina fuera de Tel Aviv. Si alguien termina un doctorado y le
ofrecen una plaza en los Estados Unidos, esa persona pudiera quedarse. Eso no quiere decir
que la gente saldrá corriendo para el aeropuerto [¼ ] Lo importante es que tendremos un
robo acelerado de cerebros, y un Israel que no se fundamente en el emprendimiento, que no
se base en la excelencia, no será el Israel de hoy."
"UN LUNES POR LA NOCHE a principios del verano, me senté en la
oficina del decididamente detractor de los goyim, Rahm Emanuel, jefe de despacho de
la Casa Blanca, y escuché a varios funcionarios del Consejo de Seguridad Nacional
reunidos en su mesa de conferencias explicar en muchísimas palabras por qué
el estado judío debe confiar en el presidente no judío de los Estados Unidos para que
estos eviten que Irán cruce el umbral nuclear."
"Una de las personas sentadas a la mesa, Ben Rhodes, asesor
adjunto de seguridad nacional quien participó como autor principal del reciente material
Estrategia de seguridad nacional para los Estados Unidos así como en la
preparación del discurso conciliatorio del Presidente en el Cairo, indicó que el
programa nuclear de Irán constituía una amenaza clara para la seguridad estadounidense y
que el gobierno de Obama responde a las amenazas a la seguridad nacional de la misma forma
en que han respondido otras administraciones. Estamos coordinando una estrategia
multifacética para elevar la presión contra Irán, pero eso no significa que hayamos
retirado alguna de las cartas de la mesa de discusión, afirmó Rhodes. Este
presidente ha demostrado una y otra vez que cuando él considera que es necesario utilizar
la fuerza para proteger los intereses estadounidenses de seguridad nacional, él lo ha
hecho. No vamos a utilizar frases hipotéticas sobre cuándo utilizaríamos la fuerza
militar o si vamos a usarla, pero sí hemos dejado bien claro que no hemos eliminado la
opción del uso de la fuerza para ninguna situación en la que se afecte nuestra seguridad
nacional."
"¼ Emanuel, cuyo estado de ánimo por defecto es exasperado.
[¼ ] (Un ex funcionario de la administración Bush me dijo que su presidente enfrentó el
problema contrario, atascado en dos guerras y creyendo que Irán no estaba tan cerca de
cruzar el umbral nuclear, se opuso al empleo de la fuerza contra el programa de Irán y
dejó bien claro su punto de vista, pero nadie le creyó)."
"En un momento, expresé la idea de que debido a razones
sumamente obvias, pocas personas creían que Barack Obama abriría un tercer frente en el
gran Oriente Medio. Uno de los funcionarios respondió acaloradamente: ¿Qué hemos
hecho que te permita llegar a la conclusión de que pensamos que un Irán con capacidad
nuclear sería una situación tolerable para no-sotros?"
"Los funcionarios de la administración de Obama, en particular
los del Pentágono, han señalado en varias ocasiones que no están conformes con la
posibilidad de preferir un ataque militar. En abril, la subsecretaria de defensa para
temas de política, Michele Flournoy, dijo a los periodistas que el uso de la fuerza
militar contra Irán estaba fuera de la mesa de negociaciones en un futuro
cercano. Ella se retractó después, pero el Almirante Michael Mullen, jefe del
Estado Mayor General conjunto, ha criticado también la idea de atacar a Irán. [¼ ]
En una región que es tan inestable en estos momentos, ya no necesitamos más
inestabilidad."
"¼ bajo ninguna circunstancia el presidente ha descartado la
idea de evitar la proliferación mediante el uso de la fuerza. [¼ ] Gary Samore,
funcionario del Consejo de Seguridad Nacional que supervisa el programa de la
administración contra la proliferación, me dijo que los israelíes están de acuerdo con
las evaluaciones estadounidenses de que el programa iraní de enriquecimiento de uranio
está plagado de problemas."
"¼ podemos determinar, teniendo en cuenta los informes
del OIEA, que a los iraníes no les va bien, expresó Samore. En par-ticular, las
máquinas centrífugas que están operando se basan en el uso de una tecnología inferior.
Están enfrentando dificultades técnicas, en parte por la labor que hemos desplegado para
negarles el acceso a los componentes extranjeros. Cuando ellos hacen las piezas, fabrican
piezas que no son sometidas a ningún tipo de control de la calidad."
"Dennis Ross, ex negociador de paz en el Oriente Medio, quien
se desempeña en la actualidad como funcionario de alto rango dentro del Consejo de
Seguridad Nacional, afirmó durante la reunión que él cree que los israelíes entiendan
ahora que las medidas instigadas por los Estados Unidos han desacelerado el avance de
Irán y que la administración está trabajando para convencer a los israelíes y a
otras partes en la región de que la estrategia de sanciones tiene
posibilidades de funcionar."
"El presidente ha dicho que él no ha retirado ninguna
carta de la mesa de discusión, pero veamos por qué nosotros pensamos que esta estrategia
podría funcionar. [¼ ] El pasado mes de junio como no habían respondido a
nuestro llamado bilateral el presidente dijo que tomaríamos medidas en
septiembre."
"Ross [¼ ] las sanciones que enfrenta Irán en la actualidad
pudieran modificar la forma de pensar del régimen. Las sanciones van a trascender.
Están teniendo lugar en un momento en que los iraníes están teniendo una mala
administración: los iraníes tendrán que recortar los subsidios [para los alimentos y el
combustible]; ya están enfrentando la enajenación del pueblo; tienen división dentro de
la élite y entre la élite y el resto del país¼ "
"Una pregunta que al parecer ningún funcionario de la
administración desea contestar es la siguiente: ¿qué harán los Estados Unidos si
fracasan las sanciones? Varios funcionarios árabes se quejaron conmigo porque la
administración de Obama no les ha comunicado cuáles son sus intenciones, ni siquiera de
manera general."
"A los electores de Obama les gusta saber que la
administración haya demostrado que no desea iniciar una pelea con Irán, pero ese no es
asunto de política interna, expresó dicho canciller. Irán se mantendrá en
ese camino temerario a menos que la administración comience a hablar de forma no
razonable. La mejor forma de evitar un ataque contra Irán es haciendo creer a Irán que
los Estados Unidos están a punto de atacarlos. Tenemos que conocer cuáles son las
intenciones del presidente en este asunto. Somos sus aliados. De acuerdo con dos
fuentes dentro de la administración, este asunto provocó tensiones entre el Presidente
Obama y el recientemente depuesto director de inteligencia nacional, Almirante Dennis
Blair. Según estas fuentes, Blair, quien se decía hizo mucho hincapié en la amenaza que
representa Irán, le dijo al presidente que los aliados árabes de los Estados Unidos
necesitaban más palabras tranquilizadoras. Se dice que a Obama no le gustó el
consejo."
"En Israel, por supuesto, a los funcionarios les cuesta mucho
trabajo entender al Presidente Obama, a pesar de las palabras tranquilizadoras que han
recibido de Emanuel, de Ross, y de otros."
"Hace poco tiempo, el jefe de la inteligencia militar israelí,
Mayor General Amos Yadlin, hizo una visita secreta a Chicago para reunirse con Lester
Crown, el multimillonario cuya familia es dueña de una parte importante de General
Dynamics, un contratista militar. Crown [¼ ] Comparto con los israelíes el
sentimiento de que con toda seguridad nosotros contamos con la capacidad militar y que
tenemos que tener la voluntad de utilizarla. El ascenso de Irán no es algo que le
convenga para nada a los Estados Unidos."
"Apoyo al presidente, dijo Crown, pero me
gustaría que [los funcionarios de la administración] fueran un poco más extrovertidos a
la hora de hablar. Me sentiría más cómodo si supiera que ellos tienen la disposición
de usar la fuerza militar, como último recurso. No se puede amenazar a alguien
haciéndole creer un engaño. Tiene que haber disposición para hacerlo."
"Varios funcionarios incluso me preguntaron si yo consideraba
que Obama era antisemita. Les respondí esta pregunta utilizando una cita de Abner Mikva,
otrora Congresista, juez federal y mentor de Obama, quien afirmó en 2008: Pienso
que cuando todo esto termine, la gente dirá que Barack Obama fue el primer presidente
judío. Les expliqué que Obama estaba muy empapado con la obra de escritores,
académicos legales y pensadores judíos y que una gran cantidad de sus amigos,
partidarios y asesores eran judíos. Sin embargo, el filosemitismo no es necesariamente lo
mismo que estar de acuerdo con el Partido Likud de Netanyahu; por cierto, no es lo mismo
tampoco entre los judíos que viven en los Estados Unidos que al igual que el
presidente por el que votaron en cantidades abrumadoras apoyan, por lo general, la
solución de la existencia de dos estados y tienen sus reservas en cuanto a los
asentamientos judíos en la Ribera Occidental."
"Rahm Emanuel indicó que la administración estaba intentando
enhebrar una aguja: brindando un apoyo inquebrantable a Israel; protegiéndolo
de las consecuencias de una bomba nuclear iraní; pero presionándolo para que busque una
fórmula conciliatoria con los palestinos. [¼ ] los últimos seis primeros ministros de
Israel, incluido Netanyahu que en su primer período electoral a finales del decenio
de 1990, para disgusto de su padre buscó una fórmula conciliatoria con los
palestinos, para defender su caso. Rabin, Peres, Netanyahu, Barak, Sharon, Olmert
cada uno de ellos buscó algún tipo de solución negociada que fuera conveniente
para Israel desde el punto de vista estratégico, apuntó. Ha habido muchas otras
amenazas mientras los sucesivos gobiernos de Israel han intentado seguir un proceso de
paz."
"¼ Israel debe analizar cuidadosamente si un golpe militar
valdría la pena por el gran problema que ello desataría. No estoy seguro por el
momento en que están, cualquiera que sea el momento, independientemente de lo que hagan,
ellos no pararían el programa nuclear, añadió. Ellos solo lo
pospondrían."
"Fue entonces cuando me di cuenta que, en algunos temas, los
israelíes y los estadounidenses no estaban hablando el mismo idioma."
"EN MIS CONVERSACIONES con ex generales de la fuerza aérea y
estrategas israelíes, prevaleció un tono moderado. Muchas de las personas que
entrevisté estuvieron dispuestas, en condición de anonimato, a decir por qué sería
difícil para Israel atacar las instalaciones nucleares iraníes. Algunos generales
israelíes, al igual que sus colegas estadounidenses, cuestionaban la propia idea de
emprender un ataque. Emplearíamos mejor nuestro tiempo si nos dedicamos a hacer
cabildeo con Barack Obama para que él lo haga, en lugar de intentar hacerlo
nosotros,afirmó un general. Somos muy buenos en este tipo de operaciones,
pero es un paso muy grande para nosotros. Sin embargo, los estadounidenses pueden hacer
esto con un mínimo de dificultades. Es demasiado para nosotros."
"Estos aviones tendrían que regresar a su país con rapidez,
en parte porque la inteligencia israelí considera que Irán le ordenaría de inmediato al
Hezbollah que lance los cohetes contra ciudades israelíes, y se necesitarían los
recursos de la fuerza aérea israelí para perseguir los grupos de cohetes del
Hezbollah."
"¼ en caso de un ataque unilateral israelí contra Irán, su
misión sería combatir contra las fuerzas coheteriles del Hezbollah. [¼ ] mantener en
reserva ahora al Hezbollah hasta que Irán pueda cruzar el umbral nuclear."
"¼ Hezbollah perdió a muchos de sus hombres. [¼ ] Esa
es una de las razones por las que hemos tenido cuatro años de tranquilidad. Lo que ha
cambiado durante los últimos cuatro años es que el Hezbollah ha aumentado su capacidad
coheteril, pero no-sotros hemos elevado también nuestra capacidad. En relación con
un posible ataque israelí contra Irán, Eisenkot terminó diciendo: Nuestra
disposición combativa significa que Israel tiene libertad de acción."
"Los Estados Unidos se verían también como cómplices de un
ataque israelí, aún cuando estos no hubieran sido advertidos con antelación. La
hipótesis que no siempre es correcta de que Israel sólo actúa con la
aprobación de los Estados Unidos es un punto de vista habitual en el Oriente Medio, que
los israelíes dicen que están teniendo en cuenta ahora. Conversé con varios
funcionarios israelíes que están debatiendo esta interrogante, entre otras: ¿Qué pasa
si los servicios de inteligencia estadounidense se enteran de las intenciones israelíes
unas horas antes del inicio programado de un ataque? Es una pesadilla para
nosotros, me informó uno de estos funcionarios. Qué pasa si el Presidente Obama
llama a Bibi y le dice: sabemos lo que están haciendo. Paren eso
inmediatamente. ¿Acaso paramos? Pudiera ser que tengamos que parar. Se ha tomado la
decisión de no mentirles a los estadounidenses sobre nuestros planes. No queremos
informarles de antemano. Es por el propio bien de ellos y por nuestro bien. Entonces,
¿qué hacemos? Estas son las preguntas difíciles."
"Muchos israelíes piensan que los iraníes están
construyendo un Auschwitz. Tenemos que hacerles saber que hemos destruido ese Auschwitz, o
tenemos que hacerles saber que lo intentamos, pero fracasamos."
"Por supuesto, hay dirigentes israelíes que piensan que un
ataque contra Irán es demasiado arriesgado. [¼ ] No queremos que los políticos
nos coloquen en una posición difícil debido a la palabra Shoah, dijo un
general."
"Después de haber observado, más de una decena de veces
diferentes en más de una decena de oficinas diferentes, la fotografía de los aviones de
la fuerza aérea israelí sobrevolando Auschwitz, fue que pude entender la contradicción
que ello encerraba. Si los físicos judíos que crearon el arsenal nuclear israelí
hubieran podido hacer un viaje en tiempo y espacio y enviar un escuadrón de
cazabombarderos en 1942¼ "
"Benjamín Netanyahu considera, por razones de seguridad
nacional, que si las sanciones fracasan, él se verá obligado a tomar medidas. Sin
embargo, un ataque israelí contra las instalaciones nucleares iraníes sea exitoso
o no puede hacer que Irán redoble sus esfuerzos esta vez contando con la
solidaridad internacional para desarrollar un arsenal nuclear. Ello pudiera provocar
también el caos para los Estados Unidos en el Oriente Medio. [¼ ] Peres considera el
programa nuclear iraní como algo potencialmente catastrófico. [¼ ] Cuando le pregunté
si él creía en la opción militar, me dijo: ¿Por qué yo debo declarar algo como
eso?."
"Sobre la base de meses de entrevistas, he llegado a creer que
la administración sabe que casi seguro que Israel pronto emprenderá acciones contra
Irán si nada o nadie más detiene su programa nuclear [¼ ] A principios de este año, yo
estaba de acuerdo con muchos israelíes, árabes e iraníes que creían que no
había posibilidades de que Obama recurriera al uso de la fuerza para detener a Irán:
aún no creo que haya muchas posibilidades de que él recurra a las acciones militares en
el futuro inmediato; por una sola razón: el Pentágono se ha mostrado particularmente
poco entusiasta en torno a esa idea. No obstante, es evidente que Obama está atrapado en
medio de este problema. [¼ ] Denis McDonough, jefe del estado mayor del Consejo de
Seguridad Nacional, me dijo: lo que ves en Irán es el encuentro de una serie de
prioridades importantes del presidente, quien ve una seria amenaza para el sistema de no
proliferación a nivel mundial, una amenaza que puede conducir a otras actividades
nucleares en una región tan volátil, y una amenaza para un amigo cercano de los Estados
Unidos: Israel. Pienso que pueden verse varias corrientes que se están uniendo, lo cual
responde a la interrogante de por qué esto es tan importante para nosotros."
"Cuando le pregunté a Peres lo que él pensaba sobre el
esfuerzo de Netanyahu por presentar este caso ante la administración de Obama, Peres me
respondió [¼ ] que su país sabe cuál es su lugar, y que eso dependía del presidente
estadounidense y que sólo el presidente de los Estados Unidos podía decidir finalmente
cómo salvaguardar mejor el futuro de Occidente. Toda esta historia tiene más relación
con su mentor: David Ben-Gurion.
"Poco después que John F. Kennedy fue electo presidente,
Ben-Gurion se reunió con él en el hotel Waldorf-Astoria en Nueva York, me contó
Peres. Después de la reunión, Kennedy acompañó a Ben-Gurion al elevador y le
dijo: 'Señor Primer Ministro, quiero decirle que resulté electo presidente gracias a su
gente, por eso, ¿qué puedo hacer por usted a cambio?' Ben-Gurion se insultó por la
pregunta y le dijo: 'lo que puede hacer es ser un gran presidente de los Estados Unidos.
Usted debe entender que tener un gran presidente de los Estados Unidos es un gran
suceso'."
"Peres continuó explicando lo que él veía como interés
verdadero de Israel. No queremos ganarle al presidente, me dijo.
Queremos que el presidente gane."
"Jeffrey Goldberg"
"Jeffrey Mark Goldberg es un periodista
norteamericano-israelí. Es uno de los autores y periodistas del staff de la revista The
Atlantic. Trabajó previamente para la revista The New Yorker. Goldberg escribe
principalmente sobre temas internacionales, con preferencia sobre el Medio Oriente y
África. Algunos lo denominan como el más influyente periodista-blogguer en asuntos
relacionados con Israel."
Fidel Castro Ruz
Agosto 25 de 2010
6 y 18 p.m.